Het probleem met de interpretatie van de Schriften – en dan vooral de heilige, maar eigenlijk elk geschrift – valt nauw samen met de geschiedenis van de westerse cultuur. Een archeologisch onderzoek, zoals hier voorligt, naar dat interpretatieprobleem – van Origenes tot Auerbach, van de Talmoed tot Benjamin – laat zien dat de interpretatie uiteindelijk een duizelingwekkende, verticale sprong impliceert die voorbij het geschrift zijn hoogtepunt bereikt. Wat betekent vervulling van de betekenis en van de vorm zoals in het geschrift vervat, anders dan de taal zelf en de geschiedenis van de mensen volbrengen?

Het onderscheid tussen letterlijke betekenis en spirituele, tussen vorm en vervulling is niet alleen van toepassing op de Schrift, maar ook op het leven. Het is daarom mogelijk om naar het leven te kijken als naar een geschrift, waarbij de feiten en de gebeurtenissen waarin dat leven lijkt op te lossen, de letterlijke betekenis vormen, maar waarvan de ware betekenis alleen verschijnt aan wie in staat is ze te zien als vormen van een spirituele betekenis die ontcijferd moet worden. En zoals de Schrift kan verstarren in een canon, of levend kan blijven in haar overlevering, zo kan het leven zich uitputten in een reeks onbelangrijke episodes en anekdotes, of juist zijn betekenis en waarheid vinden.

De invloedrijke Italiaanse filosoof Giorgio Agamben (1942) heeft lesgegeven aan verschillende universiteiten in Italië en daarbuiten, en zijn werk is in een groot aantal talen vertaald. Bij Uitgeverij Sjibbolet zijn in Nederlandse vertaling van Agamben eerder verschenen Naaktheden (2011), Pilatus en Jezus (2014) en Avontuur (2016).

Auteur: Giorgio Agamben

Titel: De Geest en de Letter. Over de interpretatie van de Schriften

Oorspronkelijke titel: Lo Spirito e la Lettera. Sull’ interpretazione delle Scritture (2024)

Vertaling: Willy Hemelrijk

Reeks Sjibbolet Filosofie, 12,5 x 20,5 cm, 112 pagina’s, 19,99 Euro

Isbn 978949111 063 4 Nur 730

Verwacht eind juni 2026